Сезон спелых груш в Си Ма Кай
В это время года созрели груши сорта VH6 в приграничном районе Си Ма Кай, провинция Лао Кай. В горах и долинах коммун Куан Хо Тхан, Лунг Тхан и Сан Чай растут грушевые сады, усыпанные фруктами.
Посетители приходят в сад, чтобы насладиться сезоном спелых груш и купить их в подарок, что делает сезон спелых груш оживленным на древней земле Си Ма Кай, где берет начало река Чай.

Грушевое дерево VH6 происходит из Тайваня и было интродуцировано в Лао Кай, будучи посаженным в четырех высокогорных районах, а именно Си Ма Кай, Бак Ха, Бат Ксат и Мыонг Кхыонг, общей площадью более 800 га. Высокогорные коммуны Си Ма Кай расположены на высоте более 1 600 м над уровнем моря, принадлежат к земле, богатой оксидами цинка и железа, с умеренным климатом и высокой разницей между дневной и ночной температурой, что делает их очень подходящими для выращивания фруктовых деревьев умеренного климата, таких как груша VH6 и слива Та Ван.
Район Си Ма Кай видит ключ к местному сельскому хозяйству в развитии фруктовых деревьев умеренного климата. В настоящее время около 120 гектаров занимают грушевые деревья VH6, выращиваемые в соответствии с органическими методами, что обеспечивает получение экологически чистого и устойчивого продукта. Район Си Ма Кай сотрудничает с Департаментом обеспечения качества сельского хозяйства, лесного хозяйства и рыболовства провинции Лао Кай и высокотехнологичной сельскохозяйственной акционерной компанией Thien Truong в городе Ханой для планирования производственных площадей в соответствии со стандартами VietGap в Лунг Тхан, чтобы поставлять на рынок только свежие груши самого высокого качества.









Источник: NDO
СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
На выставке будет представлено всего 200 отобранных фотографий, и 20 из них получат официальные призы, каждый по 10 млн. донгов (приблизительно 400 долларов США). Все отобранные фотографии затем будут представлены в фотоальбоме.
По мере приближения Лунного Нового года цветочная деревня Са Дек в провинции Донгтхап в дельте Меконга оживает, поскольку производители собирают и собирают цветы, готовясь к праздничному сезону.
Национальный парк Ка Мау, крупнейший во Вьетнаме первичный мангровый лес, предлагает посетителям путешествие по своей биосфере, признанной ЮНЕСКО, сочетающее прогулки на каноэ и встречи с дикими животными.
Изображение курносой обезьяны фотографа Чунг Ван Тханя, жителя провинции Хазянг на севере Вьетнама, стало победителем фотоконкурса «Дикие птицы и млекопитающие Вьетнама 2024».
8 месяцев назад
36-летний Фан Куанг Зунг всего лишь с пригоршней песка превращает повседневную жизнь Вьетнама в яркую реальность.
Когда в мае и июне в южно-центральном регионе Вьетнама наступает жаркая погода, рыбаки в провинции Фуйен начинают плыть на своих лодках в море для сбора урожая анчоусов.
11 месяцев назад
Когда первый урожай риса окрашивает террасные поля Пу Лыонга в яркий золотой цвет, перед нами разворачивается удивительное зрелище.
В северных провинциях Сон Ла, Йенбай и Хазянг горы оживают благодаря цветению гималайской вишни и сливы, знаменующим приход весны.
Декоративные горшки были созданы группой рабочих в районе Ван Зианг в форме драконов, фениксов, счастливых котов, часов, автомобилей... для продажи во время Тэта.
Каждую зиму Ла Пан Тан, горная коммуна на севере Вьетнама, становится ярче, когда дикая гималайская сакура украшает этот район.
1 год назад